-
1 hold a chair
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > hold a chair
-
2 hold а chair
Общая лексика: возглавля (I returned to Switzerland where I was holding the Chair of Nuclear Engineering at ETHZ since 1982 - я вернулся в Швейцарию, где с 1982 г. возглавлял кафедру ядерной энергетики в Цюрихском политехе), (быть) завкафедрой, быть руководителем кафедры, занимать должность заведующего кафедрой -
3 hold a Chair
Общая лексика: заведовать кафедрой, являться завкафедрой -
4 hold the chair
Общая лексика: занимать должность заведующего кафедрой -
5 hold the chair of law
-
6 ♦ chair
♦ chair /tʃɛə(r)/n.1 sedia; seggiola: padded chair, sedia col sedile imbottito; reclining chair, sedia reclinabile; to take a chair, sedersi; accomodarsi; to sit on a chair, sedere (o essere seduto) su una sedia; astride the chair, a cavalcioni della sedia3 posizione; carica; seggio: the editorial chair, la posizione di direttore responsabile ( di un giornale); the presidential chair, il seggio presidenziale4 cattedra universitaria: the chair of Italian, la cattedra d'italiano; to hold a chair, avere una cattedra; essere professore5 ruolo di presidente ( di una riunione, un'assemblea, ecc.); presidenza: to be in the chair, avere la presidenza; to take the chair, assumere la presidenza6 presidente, presidentessa ( di una riunione, un'assemblea, ecc.): Mrs Ann Jackson is Chair of the Linguistics Association, Mrs Ann Jackson è Presidentessa dell'Associazione di Linguistica; to address the chair, rivolgersi al presidente8 (ferr.) ganascia; supporto metallico della rotaia9 (mecc.) supporto● chair back, schienale □ chair bed, poltrona letto □ ( sci) chair lift, seggiovia □ (fam. USA) chair warmer, scaldaseggiole; fannullone □ high chair, seggiolone ( per bambini).(to) chair /tʃɛə(r)/v. t. -
7 chair
chair [tʃeə(r)]1 noun∎ in the dentist's chair dans le fauteuil du dentiste(b) (chairperson) président(e) m,f;∎ to be in the chair présider;∎ to take the chair prendre la présidence;∎ to address the chair s'adresser au président(c) University chaire f;∎ to hold the chair in French avoir ou occuper la chaire de français∎ to go or to be sent to the chair, to get the chair passer à la chaise électrique□►► chair back dossier m de chaise;chair leg pied m de chaise;chair rail antibois m, antebois m -
8 chair
A n1 ( seat) ( wooden) chaise f ; ( upholstered) fauteuil m ; dentist's chair fauteuil de dentiste ; to take a chair s'asseoir ;2 ( chairperson) président/-e m/f ; to take ou be in the chair présider ; Chair! Chair! Messieurs s'il vous plaît! ; to address one's remarks to ou through the chair adresser ses remarques au président ;3 Univ ( professorship) chaire f (of, in de) ; to hold the chair of… être titulaire de la chaire de… ;B vtr1 présider [meeting] ;2 GB porter [qn] en triomphe [hero]. -
9 chair
chair [t∫εər]1. nounb. (at meeting) ( = function) présidence f[+ meeting] présider* * *[tʃeə(r)] 1.1) ( seat) ( wooden) chaise f; ( upholstered) fauteuil m2) ( chairperson) président/-e m/fto take ou be in the chair — présider
3) ( professorship) chaire f (of, in de)to hold the chair of... — être titulaire de la chaire de...
4) US (also electric chair)2.transitive verb présider [meeting] -
10 chair
1. noun1) Stuhl, der; (armchair, easy chair) Sessel, der2) (professorship) Lehrstuhl, der2. transitive verb* * *[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) der Stuhl2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) der Vorsitz3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) der Lehrstuhl2. verb- academic.ru/115629/chairlift">chairlift- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *[tʃeəʳ, AM tʃer]I. nplease take a \chair setzen Sie sich docheasy \chair Sessel mto pull up a \chair [sich dat] einen Stuhl heranziehento be \chair of a department den Lehrstuhl eines Fachbereichs innehabeninterim \chair Lehrstuhlvertretung fto be the \chair of a board der/die Vorsitzende eines Ausschusses sein4. (presiding place)▪ the \chair der Vorsitzto address the \chair sich akk an den Vorsitz wendento take the \chair den Vorsitz übernehmen▪ the \chair der elektrische Stuhlto get the \chair auf den elektrischen Stuhl kommenhe plays fourth \chair firsts er spielt auf dem vierten Platz die erste GeigeII. vt1. (be leader)2. (carry)* * *[tʃɛə(r)]1. n2) (in committees etc) Vorsitz mto be in/take the chair — den Vorsitz führen
to address the chair — sich an den Vorsitzenden/die Vorsitzende wenden
all questions through the chair, please — bitte alle Fragen (direkt) an den Vorsitzenden richten!
3) (= professorship) Lehrstuhl m (of für)4) (= electric chair) (elektrischer) Stuhl2. vt1) meeting den Vorsitz führen bei2) (Brit: carry in triumph) auf den Schultern (davon)tragen* * *chair [tʃeə(r)]A s1. Stuhl m, Sessel m:take a chair Platz nehmen, sich setzen;on a chair auf einem Stuhl;in a chair in einem Sessel2. figa) Amtssitz mb) Richterstuhl mc) Vorsitz m:be in (to take) the chair den Vorsitz führen (übernehmen);d) Vorsitzende(r) m/f(m):address the chair sich an den Vorsitzenden wenden;chair, chair! PARL Br zur Ordnung!of für):4. US umg (der) elektrische Stuhl5. TECHa) BAHN Schienenstuhl mb) Glasmacherstuhl m6. Sänfte fB v/t1. bestuhlen, mit Stühlen versehen4. den Vorsitz haben oder führen bei:a committee chaired by … ein Ausschuss unter dem Vorsitz von …* * *1. noun1) Stuhl, der; (armchair, easy chair) Sessel, der2) (professorship) Lehrstuhl, der2. transitive verbbe or preside in/take the chair — den Vorsitz haben od. führen/übernehmen
(preside over) den Vorsitz haben od. führen bei* * *(university) n.Professur f. n.Stuhl ¨-e m.Vorsitz -e m. -
11 hold
1. I1) this горе (the twine, the tape, the string, the bootlace, etc.) will hold эта веревка и т. д. не порвется /выдержит/; the nail still holds гвоздь еще не выпал /держится/2) if rain (snow, frost, etc.) holds если будет продолжаться /без конца будет идти/ дождь и т. д.; if this weather holds если эта /такая/ погода удержится /будет стоять/; if your luck holds если счастье тебе не изменит; can the good weather hold? продержится ли хорошая погода?; the provisions will hold запасов пищи хватит; the comparison holds это сравнение вполне уместно3) to eat as much as one can hold наесться досыта /до отвала/2. II1) hold some time this principle (my promise, our bargain, this law, etc.) still holds этот принцип и т. д. [все] еще остается /продолжает оставаться/ в силе; his objection still holds он еще не снимает своего возражения; the good weather is still holding все еще стоит хорошая погода2) hold in some manner hold firm /fast, tight/ твердо /стойко/ держаться, оставаться твердым /стойким/; hold firm [until you hear from me] держись стойко [, пока я тебе не напишу]; our friendship will hold fast наша дружба будет прочной3. III1) hold smth., smb. hold a spoon (a knife, a candle, a cap, a baby, a cat, etc.) держать ложку и т. д.; hold smb.'s hand держать / взять/ кого-л. за руку; they were holding hands они держались за руки; hold the line! не кладите / не вешайте/ трубку! (при разговоре по телефону)2) hold smth., smb. hold a fort (a defile, a fortress, a position, a trench, etc.) удерживать /защищать/ крепость и т. д., it takes a number of men to hold him одному его не удержать; there is no holding that fellow с этим парнем никак не сладишь, удержу нет на этого парня; hold trains задерживать поезда; he could hardly hold the horses он едва удерживал /сдерживал/ лошадей; the farmers are holding the wheat фермеры придерживают свою пшеницу; hold a note тянуть [одну] ноту; hold one's breath задерживать /затаить/ дыхание; hold one's nose зажимать нос; hold smb.'s attention (one's audience, the pupils' attention, etc.) овладевать чьим-л. вниманием и т. д., удерживать чье-л. внимание и т. д.; constant change of scene held our attention непрерывная смена пейзажа не давала ослабнуть нашему вниманию3) hold smth. hold land (a large estate, a large property, etc.) владеть землей и т. д.; hold an office (an appointment, a position, etc.) занимать пост и т. д.; hold a professorship быть профессором, иметь профессорское звание; занимать должность профессора; hold a chair заведовать кафедрой; hold a rank иметь чин; hold a medal иметь медаль; hold first (second, etc.) place иметь /занять/ первое и т. д. место.4) hold smth., smb. hold a certain amount of liquid (5 gallons, all her clothes, a certain number of people, five persons, etc.) вмещать определенное количество жидкости и т. д.; this bucket will hold ten litres of water это ведро на 10 литров воды; this trunk holds all my things в этот сундук влезут /можно положить/ все мои вещи; the box held his securities в этой шкатулке лежали /были/ принадлежащие ему ценные бумаги; the new hall will hold three hundred spectators в новом зале сможет разместиться триста зрителей, новый зал рассчитан на триста зрителей; how many of us will your car hold? сколько человек сядет /влезет/ в твою машину?; each of these forms is to hold two pupils за каждой такой партой будут сидеть два ученика; sea water holds many salts in solution в морской воде содержится много солей; Westminster Abbey holds the bones of England's great men в Вестминстерском аббатстве покоятся останки великих людей Англии; the evening held a lot of surprises вечер был полон неожиданностей5) hold smth. hold a meeting (a demonstration, a debate, an election, a consultation, an examination, an investigation, talks, etc.) проводить /устраивать, организовывать/ собрание и т. д.; they decided to hold an exhibition они решили устроить выставку6) hold smth. hold a view (an opinion) придерживаться взгляда (мнения); I hold a different view я придерживаюсь другой точки зрения, я думаю иначе; hold a course придерживаться определенного курса4. IV1) hold smth., smb. in some manner hold smth., smb. tightly) (fast, firmly, straight, carelessly, etc.) держать что-л., кого-л. крепко и т. д.2) hold smb. , smth. in some manner hold smb., smth. in respect (in high esteem, in awe, in low regard, in contempt, etc.) относиться к кому-л., чему-л. с уважением и т. д.; hold smb. at one's mercy держать кого-л. в своей власти id hold smb. to ridicule выставлять кого-л. на посмешище3) hold smth. at some time I can't hold all these details at once я не могу (удержать в голове сразу все эти подробности5. V1) hold smb. smb. hold smb. prisoner держать кого-л. в плену /в качестве пленного/; hold smb. hostages держать кого-л. в качестве заложников2) hold it smth. I hold it my duty [to tell you... (to inform you...)] я считаю своей обязанностью /своим долгом/ [рассказать вам... (сообщить вам)...]6. VI1) hold smth. in some state hold a door (a window, a window vent, etc.) open (half open, shut, etc.) держать дверь и т. д. открытой и т. д.2) hold smb. in some state hold an audience (the spectators, the listeners, the whole house, etc.) spellbounc заставить аудиторию и т. д. слушать или смотреть, затаив дыхание; his lovely music held us spellbound его прекрасная музыка очаровала нас; hold smb. captive держать кого-л. в плену3) hold smth., smb. in some state hold smth. true (good, sacred, cheap, etc.) считать что-л. верным /справедливым/ и т. д.; I hold the very idea absurd я считаю абсурдной саму эту мысль; hold smb. responsible возлагать на кого-л. ответственность; we shall hold you responsible for the work вы будете отвечать за эту работу7. VIIhold smb., smth. to possess some quality hold smb. to be wrong (to be right, to be clever, to be beautiful, etc.) считать кого-л. неправым и т. д., hold smth. to be impossible (to be inadmissible, to be illogical, etc.) считать что-л. невозможным и т. д.; hold smb. to be smth. hold smb. to be a fool (to be a clever man, to be a good husband, etc.) считать, что кто-л. дурак и т. д.8. XI..1)be held for some time we were held till the evening нас задержали до вечера; be held at some place my money is held at the bank a) мой деньги находятся в банке; б) банк наложил арест на мои деньги; be held smb. I was held prisoner я находился в плену /в заточении/2)be held at some time the meeting (the debate, the conference, the funeral service, etc.) will be held on Monday (at 3 o'clock, etc.) собрание и т. д. состоится в понедельник и т. д.; when will the election be held? когда состоятся /будут проходить/ выборы?; be held in (at, etc.) smth. the meeting was held in (at) a very big hall собрание проходило в очень большем зале3)be held by smth. the button is held by a thread пуговица держалась на одной нитке; her scarf was held in place by a brooch ее шарфик был заколот брошкой4)it is held that... it is universally held by the writers that... у писателей общепризнанным считается, что...; be held to be in some state you will be held responsible вы за это ответите /будете нести ответственность/; he was held guilty (not guilty) он был признан виновным (невиновным)9. XVhold to possess some quality hold good /true, valid/ оставаться в силе; my promise (the order, the treaty, our bet, etc.) holds good мое обещание и т. д. остается в силе; the same criticism holds good with the second chapter такое же критическое замечание справедливо и в отношении второй главы10. XVI1) hold through smth. the supplies will hold through the winter (through the next three months, etc.) запасов хватит на всю зиму и т. д.2) hold to smth. hold to a chair (to a rail, to a bedstead, etc.) держаться за стул и т. д.3) hold against smb., smth. hold against an enemy (against an army, against troops, etc.) удерживать свои позиции против [нашествия] врага и т. д., hold against an attack [успешно] отбивать атаку4) hold to /by/ smth., smb. hold to a view (to /by/ an opinion, by one's principles, to /by a decision, to a rule, etc.) держаться /придерживаться/ взгляда /точки зрения/ и т. д., he held firm /fast/ to his resolve (to his beliefs, etc.) он твердо держался своего решения и т. д.; hold to a promise сдержать обещание; you should hold to the terms вы должны соблюдать условия [договора]; hold to one's friends (to one's party, to one's choice, etc.) быть /оставаться/ верным своим друзьям и т. д.; hold for (in) smth. this rule (the principle, the theory, the hypothesis, etc.) holds for all cases это правило подходит ко всем случаям; this holds in every case это верно для всех случаев /во всех случаях/ || who knows what the future /tomorrow/ holds for us? кто знает, что нам готовит будущее?; hold at some level the market holds at 20 roubles на рынке удерживается цена в двадцать рублей11. XVIII1) hold oneself she doesn't know how to hold herself она не знает, как держаться /как ей себя вести/; hold oneself in some manner hold oneself well (badly) хорошо (плохо) держаться; hold oneself in some position hold oneself straight (upright, etc.) держаться прямо и т. д.; hold yourself still for a few minutes while I make a sketch of you постойте или посидите спокойно несколько минут, пока я не сделаю [с вас] набросок; hold oneself like smb., smth. hold oneself like a queen (like a doll, etc.) держаться /вести себя/, как королева и т. д.2) hold oneself in some state hold oneself aloof (separate) держаться в стороне (отдельно от других); hold oneself ready /in readiness/ быть готовым; he held himself ready to start at a moment's notice он был готов отправиться по первому требованию3) hold oneself in some state hold oneself responsible считать себя ответственным; I do not hold myself responsible for what happened я не считаю себя ответственным за то, что произошло12. XXI11) hold smb., smth. by smth. hold the child by the hand (a bull by the horn, the basket by the handle, the box by the rope, etc.) держать ребенка за руку и т. д., hold smth., smb. in (over, in front of, etc.) smth. hold the bag in one's hand (both hands over one's head, the creature before one's face, etc.) держать сумку в руке и т. д.; hold a cigarette (a pipe, a cigar. a cigarette-holder, etc.) between the teeth (between one's lips, in one's mouth, etc.) держать сигарету и т. д. в зубах и т. д.; hold smb. in one's arms обнимать кого-л., держать кого-л. в своих объятиях; he held his head in his hands он обхватил / сжал/ голову руками2) hold smth. against smb., smth. hold the fort against the enemy (the city against an army, the position against a detachment of parachute troops, etc.) защищать /оборонять/ крепость от неприятеля и т. д.; hold one's position against all competitors не сдавать своих позиций соперникам; hold one's own with smb. in beauty she held her own with all her rivals в красоте она не уступала ни одной из своих соперниц; hold smth. for smth. hold smb.'s baggage for non-payment of rent не отдавать кому-л. вещи до внесения квартирной платы; he held the audience for two hours он завладел вниманием слушателей на два часа; he held the floor for an hour он держал речь целый час; he holds the record for high jump он держит рекорд по прыжкам в высоту; hold smth. for smb. hold a room for me (seats for our guests, a book for first year students, etc.) оставьте /забронируйте, зарезервируйте/ комнату для меня и т. д., hold stocks for a rise попридержать акции до /, ожидая/ их повышения3) hold smb. for smth. hold smb. for theft арестовать кого-л. за воровство; держать кого-л. в тюрьме за воровство; hold smb. for ransom держать кого-л., пока за него не будет внесен выкуп; hold smb. on a charge of smth. hold smb. on a charge of theft (of murder, etc.) задержать кого-л. по обвинению в воровстве и т. д.; hold smb. in smth. hold smb. in prison (in custody) держать кого-л. в тюрьме (под стражей); hold smb. till smth. they will hold him till we pay (till he recants, till tomorrow, etc.) они не выпустят его [до тех пор], пока мы не заплатим и т. д.; hold smb. for some time a fever held him for a week лихорадка /высокая температура/ не отпускала его целую неделю, неделю он провалялся с лихорадкой /с температурой/; hold smb. in smth. hold smb. in suspense (in fear, etc.) держать кого-л. в напряженном ожидании и т. д., hold smb. in check сдерживать кого-л.4) hold smth. among smth. hold the first position among other similar institutions (among other boarding-houses, among many hotels, etc.) занимать ведущее положение среди других подобных учреждений и т.д., hold smth. at some time hold two offices at the same time занимать две должности одновременно5) hold smth. for smb. life holds a lot of surprises for us all жизнь полна неожиданностей для всех; who knows what the future holds for us? кто знает, что нас ждет в будущем /что нам сулит будущее/?; hold smth. in smth. I can't hold all these figures (these facts, so many names, etc.) in my head я не могу держать все эти цифры и т. д. в голове6) hold smb. to smth. hold smb. to a promise (to an agreement, to terms, etc.) требовать от кого-л. выполнения своего обещания и т. д., we shall hold you to your word мы будем добиваться, чтобы вы сдержали свое слово7) hold smth. with smb. hold a conversation (a parley, a talk, etc.) with smb. вести /проводить, поддерживать/ разговор /беседу/ и т. д с кем-л.; hold smth. for smb. hold a reception (a ball, a performance, a concert, etc.) for the guests устроить прием и т. д. в честь гостей13. XXIIhold oneself (smb.) from doing smth. hold oneself from asking (from laughing, etc.) удержаться от того, чтобы спросить и т. д.14. XXIV1hold smb. as smb. hold smb. as hostage (as a criminal, as a spy, etc.) задерживать /держать (под стражей, в заточении и т. п.)/ кого-л. в качестве /как/ заложника и т. д.15. XXVhold that... hold that his plan is impracticable (that all his statements are very doubtful, etc.) полагать /считать, думать/, что его план неосуществим и т. д. -
12 chair
I [tʃeə(r)]1) (wooden) sedia f.; (upholstered) poltrona f.2) (chairperson) presidente m.3) univ. (professorship) cattedra f. (of, in di)to hold the chair of... — essere titolare della cattedra di
4) AE (anche electric chair)II [tʃeə(r)]verbo transitivo presiedere [ meeting]* * *[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) sedia2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) presidente3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) cattedra2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) presiedere- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *I [tʃeə(r)]1) (wooden) sedia f.; (upholstered) poltrona f.2) (chairperson) presidente m.3) univ. (professorship) cattedra f. (of, in di)to hold the chair of... — essere titolare della cattedra di
4) AE (anche electric chair)II [tʃeə(r)]verbo transitivo presiedere [ meeting] -
13 chair
tʃɛə
1. сущ.
1) стул;
кресло to take a chair ≈ садиться camp chair, folding chair ≈ складной стул easy chair ≈ удобный стул reclining chair ≈ амер. откидывающееся кресло rocking chair ≈ кресло-качалка swivel chair ≈ вращающийся стул
2) амер. электрический стул to go to the chair ≈ быть казненным на электрическом стуле Syn: electric chair
3) место, занимаемое лицом высокого звания: трон, место в парламенте, судейское место и т. п.;
высокое положение
4) кафедра( место, с которого читаются лекции) ;
кафедра (научное подразделение в высшем учебном заведении) ;
должность профессора to endow a chair, to establish a chair ≈ утвердить состав кафедры to be appointed to a chair, to receive a chair ≈ получить звание профессора to hold a chair ≈ проводить заседание кафедры to give up a chair, relinquish a chair ≈ уходить с кафедры university chair ≈ кафедра в университете, профессорский состав университета
5) суд;
должность судьи
6) амер. место свидетеля в суде
7) мэрия;
должность мэра
8) председательское место;
председатель( собрания) to address the chair ≈ обращаться к председателю собрания to support the chair ≈ поддерживать председателя Chair! ≈ К порядку! to take the chair ≈ стать председателем собрания;
открыть собрание/заседание to be/sit in the chair ≈ председательствовать to leave the chair ≈ закрыть собрание
9) фаэтон( легкая повозка, запряженная одной лошадью)
10) ж.-д. рельсовая подушка;
башмак ∙ chair days ≈ старость
2. гл.
1) сажать на стул
2) возводить в должность
3) возглавлять( кафедру и т. д.)
4) председательствовать, вести собрание Syn: preside
5) поднимать и нести на стуле (как победителя)
6) снабжать, обеспечивать стульями The offices were newly chaired. ≈ В офисах были поставлены новые стулья. стул, кресло;
- cane * плетеный стул;
плетеное кресло;
- folding * складной стул;
- * covers чехлы на кресла;
- take a * садитесь председательство;
председательское место;
- to take the * стать председателем собрания;
открыть собрание председательствовать, вести собрание;
- to put in the * избрать председателем;
- the * is taken собрание открыто;
- to be in the * председательствовать;
- to leave the * закрыть собрание председатель (собрания) ;
- to address the * обращаться к председателю собрания;
- *! *! к порядку! кафедра (в высшем учебном заведении) - * of chemistry кафедра химии профессура, должность профессора;
- he holds a university * он занимает должность профессора в университете судейство;
должность судьи должность мэра пост спикера палаты общин (американизм) (разговорное) электрический стул;
- to send to the * приговорить к смертной казни;
- to get the * быть казненным на электрическом стуле (американизм) место свидетеля в суде (возвышенно) высокое положение, трон;
- * of state высокий государственный пост;
- * of authority кормило власти( историческое) портшез( американизм) должность музыканта оркестра или инструментального ансамбля (архитектура) конек крыши (железнодорожное) рельсовая подушка, башмак ( техническое) подвесная люлька (для воздушных работ) > * days старость усаживать возводить в должность возводить на трон избирать председателем возглавлять;
быть председателем;
руководить;
- the council *ed by Mr. N совет под председательством г-на N поднимать и нести (победителя) ~ председательское место;
амер. председатель (собрания) ;
to address the chair обращаться к председателю собрания;
chair! chair! к порядку! Bath ~ кресло на колесах для больных be in the ~ вести собрание be in the ~ председательствовать to take the ~ стать председателем собрания;
открыть собрание или заседание;
to be (или to sit) in the chair председательствовать cane ~ плетеное кресло (из камыша) chair возглавлять, стоять во главе;
ставить во главе ~ должность мэра ~ кафедра;
профессура ~ кафедра ~ амер. место свидетеля в суде ~ поднимать и нести на стуле (в знак одержанной победы) ~ председательское место;
амер. председатель (собрания) ;
to address the chair обращаться к председателю собрания;
chair! chair! к порядку! ~ председательство ~ председательствовать ~ ж.-д. рельсовая подушка;
chair days старость ~ стул;
to take a chair садиться ~ судейство ~ амер. электрический стул;
to go to the chair быть казненным на электрическом стуле ~ председательское место;
амер. председатель (собрания) ;
to address the chair обращаться к председателю собрания;
chair! chair! к порядку! ~ ж.-д. рельсовая подушка;
chair days старость easy ~ мягкое кресло ~ амер. электрический стул;
to go to the chair быть казненным на электрическом стуле hammock ~ складной стул (с парусиновым сиденьем) to leave the ~ закрыть собрание ~ стул;
to take a chair садиться take the ~ занимать председательское место take the ~ председательствовать to take the ~ стать председателем собрания;
открыть собрание или заседание;
to be (или to sit) in the chair председательствовать wheel ~ кресло на колесах (для инвалидов) Windsor ~ резное деревянное кресло Windsor: Windsor = Windsor chair -
14 chair
{'^еэ}
I. 1. стол
to take a CHAIR сядам
2. ръководно място, ръководство (на катедра и пр.), професура, кметска длъжиост
alderman, etc. above/past the/below the CHAIR градски съветник, който вече е/който още не е заемал кметска длъжност
3. (място на) председателствуващ/председател (на събрание, обед и пр.), to be in the/take the CHAIR председателствувам, председател съм
to appeal to/address the CHAIR обръщам се към председателствуващия
to leave the CHAIR закривам събрание/заседание
4. ам. елекрически стол за екзекуции
to go/get/be sent to the CHAIR ам. бивам екзекутиран на електрически стол
5. жп. металическа релсова подложка
6. ист. столносилка
II. 1. нося на ръце/ (като) на стол (победител в състезания, избори и пр.)
2. въвезCHAIRдам официално в длъжност
3. председателствувам/ръководя събрание* * *{'^еэ} n 1. стол: to take a chair сядам; 2. ръководно място; ръково(2) v 1. нося на ръце/(като) на стол (победител в сьстезания* * *стол; председателствам; председателствам; катедра;* * *1. (място на) председателствуващ/председател (на събрание, обед и пр.), to be in the/take the chair председателствувам, председател съм 2. alderman, etc. above/past the/below the chair градски съветник, който вече е/който още не е заемал кметска длъжност 3. i. стол 4. ii. нося на ръце/ (като) на стол (победител в състезания, избори и пр.) 5. to appeal to/address the chair обръщам се към председателствуващия 6. to go/get/be sent to the chair ам. бивам екзекутиран на електрически стол 7. to leave the chair закривам събрание/заседание 8. to take a chair сядам 9. ам. елекрически стол за екзекуции 10. въвезchairдам официално в длъжност 11. жп. металическа релсова подложка 12. ист. столносилка 13. председателствувам/ръководя събрание 14. ръководно място, ръководство (на катедра и пр.), професура, кметска длъжиост* * *chair[tʃɛə] I. n 1. стол; folding \chair сгъваем стол; grandfather('s) \chair кресло със странични облегала за главата; to take a \chair сядам; • one man makes a \chair and another sits in it един бие тъпана, друг събира парсата; 2. стол носилка (и sedan \chair); bath \chair инвалидна количка; 3. катедра (на професор); holder of a \chair титуляр на катедра; to hold the \chair of history заемам катедрата по история; 4. председателско място (в съда, на събрание и пр.); to \chair, to occupy ( fill) the \chair председателствам; to take the \chair заемам председателското място; откривам заседанието; to leave the \chair закривам заседанието; to support the \chair поддържам мнението (предложението) на председателя; to address the \chair, to appeal to the \chair обръщам се към председателя; \chair! \chair! тишина! 5. председателство на общински съвет; 6. ам. скамейка на свидетелите; 7. (и electric \chair) електрически стол; to get (go) to the \chair бивам изпратен на електрическия стол (осъден на смърт); to send to the \chair ам. осъждам на смърт; 8. жп релсова подложка; II. v. 1. избирам за председател; 2. вдигам и нося някого на стол (при честване); 3. жп слагам подложки на траверсите. -
15 chair
[ʧɛə] 1. сущ.1) стул; креслоcamp / folding chair — складной стул
reclining chair — амер. откидывающееся кресло
swivel chair — вращающееся кресло, вращающийся стул
2) поэт. трон; высокое положениеto be appointed to a chair/ receive a chair — получить должность заведующего кафедрой
to give up / relinquish a chair — уходить с должности заведующего кафедрой
5) амер. место свидетеля в суде7) председательское место; председатель ( собрания)to take the chair — стать председателем собрания; открыть собрание
to be / sit in the chair — председательствовать
8) амер.; разг.; = electric chair электрический стул9) фаэтон (лёгкая повозка, запряжённая одной лошадью)10) ж.-д. рельсовая подушка; башмак••2. гл.2) возглавлять ( кафедру)3) председательствовать, вести собраниеSyn:5) снабжать, обеспечивать стульямиThe offices were newly chaired. — В офисах были поставлены новые стулья.
-
16 chair
[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) stol2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) predsedujoči3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) katedra2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) predsedovati- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *I [čwə]nounstol, sedež; American električni stol; stolica, katedra; profesura; predsedstvo; American predsednikAmerican chair car — najboljši razred na železnicahAmerican chair warmer — lenuhchair! chair! — mir!II [čwə]transitive verbustoličiti; na stol posaditi; British English nositi (zmagovalca) visoko na stolu -
17 chair
eə 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) stol2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) leder, ordstyrer3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) professorat2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) lede, være ordstyrer- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanshipstolIsubst. \/tʃeə\/1) stol• take a chair!sitt ned \/ sett deg \/ ta plass2) embete3) lærestol, professorat4) ordstyrerplass, formannssete, ordstyrerverv, lederplass5) ( historisk) bærestolbe in the chair eller hold the chair være møteleder, være ordstyrer, være formann, være lederchair! chair! ro i salen! (protest mot uro under møter)hand the chair over to somebody gi ordet til noentake the chair være ordstyrer, starte møtettilting one's chair sitte og vippe på stolenIIverb \/tʃeə\/1) være formann for2) være ordstyrer, lede, presidere ved3) sette i en stol, installere4) bære på gullstol, bære i triumf5) forsyne med stoler -
18 hold
1) розм. ув'язнення; розм. в'язниця, місце ув'язнення2) володіти (акціями, патентом тощо); зобов'язувати; бути (залишатися) чинним, мати силу; виносити рішення; визнавати ( про суд); розм. тримати ( у в'язниці), утримувати ( під вартою); проводити (збори, конференцію, вибори тощо); обіймати (посаду, пост)•hold a threat of disclosure over head — = hold a threat of disclosure over smb.'s head тримати ( когось) під загрозою розкриття
hold a threat of disclosure over smb.'s head — = hold a threat of disclosure over head
hold office during good behavior — = hold office during good behaviour обіймати посаду довічно
hold office during good behaviour — = hold office during good behavior
hold possession under the color of title — = hold possession under the colour of title володіти за законним правом ( на законних підставах)
- hold a conferencehold possession under the colour of title — = hold possession under the color of title
- hold a court
- hold a demonstration
- hold a government post
- hold a high-level position
- hold a high office
- hold a judicial decision
- hold a judicial inquiry
- hold a judicial office
- hold a judicial sale
- hold a legal office
- hold a licence
- hold a license
- hold a local referendum
- hold a meeting
- hold a patent
- hold a person on suspicion
- hold a plebiscite
- hold a post
- hold a rally
- hold a rank
- hold a reception
- hold a referendum
- hold a session
- hold a sitting
- hold a trial
- hold a view
- hold absolutely
- hold an action
- hold an appointment
- hold an inquiry
- hold an inquest
- hold an office
- hold as a material witness
- hold at gunpoint
- hold at knifepoint
- hold consultations
- hold court
- hold debate
- hold debates
- hold election
- hold elections
- hold for court
- hold for interrogation
- hold good
- hold good in law
- hold hearing
- hold hearings
- hold hostage
- hold in abeyance
- hold in bondage
- hold in captivity
- hold in contempt
- hold in contempt of court
- hold in detention
- hold in esteem
- hold in internal exile
- hold in preventive detention
- hold in trust
- hold incommunicado
- hold invalid
- hold legally liable
- hold legally responsible
- hold liable
- hold mediately
- hold more than one job
- hold more than one office
- hold office during pleasure
- hold on espionage charges
- hold on spy charges
- hold on spying charges
- hold on the charge
- hold over
- hold over a decision
- hold pleas
- hold preliminary hearings
- hold prisoner
- hold property
- hold public office
- hold re-election
- hold re-elections
- hold reasonable
- hold responsible
- hold responsible in damages
- hold shares in a company
- hold the affirmative
- hold the assizes
- hold the chair of law
- hold the hearing of an action
- hold to account
- hold to bail
- hold to be valid
- hold to ransom
- hold to security
- hold to the contrary
- hold under house arrest
- hold up
- hold-up
- hold up a law
- hold up a train
- hold up delivery
- hold up in court
- hold up legislation
- hold-up man
- hold without charge -
19 chair
[tʃeəʳ, Am tʃer] nplease take a \chair setzen Sie sich doch;easy \chair Sessel m;to pull up a \chair [sich dat] einen Stuhl heranziehento be \chair of a department den Lehrstuhl eines Fachbereichs innehaben;interim \chair Lehrstuhlvertretung f;to hold a \chair in sth einen Lehrstuhl für etw akk [inne]habento be the \chair of a board der/die Vorsitzende eines Ausschusses sein4) ( presiding place)the \chair der Vorsitz;to address the \chair sich akk an den Vorsitz wenden;to take the \chair den Vorsitz übernehmenthe \chair der elektrische Stuhl;to get the \chair auf den elektrischen Stuhl kommenhe plays fourth \chair firsts er spielt auf dem vierten Platz die erste Geige vt1) ( be leader)to \chair sth bei etw dat den Vorsitz führen2) ( carry)to \chair sb jdn tragen;( in victory) jdn im Triumph tragen -
20 chair
[tʃeə] n աթոռ. comfortable/broken/folding chair հարմարավետ/կոտրված/ծալովի աթոռ. leg of a chair աթոռի ոտք. cane chair հյուսած աթոռ. easy chair բազկաթոռ. take a chair նստել, նստեցեք. offer smb a chair աթոռ առաջարկել. fall of a chair աթոռից ընկնել. (ամբիոն) be appointed to a chair ամբիոնի վարիչ նշանակվել. hold a chair ամբիոն ղեկավարել. take the chair at a meeting ժողովում նախագահել. take/leave the chair բացել/փակել ժողովը
См. также в других словарях:
hold the chair — index moderate (preside over), preside Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Chair Entertainment — Group Type Subsidiary of Epic Games Industry Interactive entertainment Computer and video games Founded Utah ( … Wikipedia
hold up — {v.} 1. To raise; lift. * /John held up his hand./ 2. To support; hear; carry. * /The chair was too weak to hold up Mrs. Smith./ 3. To show; call attention to; exhibit. * /The teacher held up excellent models of composition for her class to… … Dictionary of American idioms
hold up — {v.} 1. To raise; lift. * /John held up his hand./ 2. To support; hear; carry. * /The chair was too weak to hold up Mrs. Smith./ 3. To show; call attention to; exhibit. * /The teacher held up excellent models of composition for her class to… … Dictionary of American idioms
hold on to somebody — ˌhold ˈon (to sth/sb) | ˌhold ˈon to sth/sb derived no passive to keep holding sth/sb • Hold on and don t let go until I say so. • He held on to the back of the chair to stop himself from falling. • … Useful english dictionary
chair — n. piece of furniture for sitting 1) a camp (BE), folding; deck; easy; rocking; swivel chair professorship 2) to endow; establish a chair 3) to be appointed to, receive a chair 4) to hold, occupy a chair 5) to give up, relinquish a chair 6) a… … Combinatory dictionary
Chair — This article is about furniture. For other uses, see Chair (disambiguation). Vincent s Chair by Vincent van Gogh … Wikipedia
chair — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 piece of furniture ⇨ See also ↑armchair ADJECTIVE ▪ comfortable, comfy (informal), cushioned, padded, plush, soft, upholstered … Collocations dictionary
Hold It Don't Drop It — Infobox Single Name = Hold It Don t Drop It Artist = Jennifer Lopez Album = Brave Released = January 21, 2008 (UK) [ [http://www.rcalabelgroup.co.uk/news/8149/0/ RCA Label Group (UK) | News | Jennifer Lopez Watch Hold It Don t Drop It ] ] Format … Wikipedia
hold — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 act/way of holding sth ADJECTIVE ▪ firm, tight ▪ He still had me in a tight hold. VERB + HOLD ▪ catch, get, grab … Collocations dictionary
chair — I. noun Etymology: Middle English chaiere, from Anglo French, from Latin cathedra, from Greek kathedra, from kata cata + hedra seat more at sit Date: 13th century 1. a. a seat typically having four legs and a back for one person b. electric chair … New Collegiate Dictionary